<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии на: Народ буквы &quot;Дад&quot;</title>
	<atom:link href="http://nuruliman.ru/archives/1270/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nuruliman.ru/archives/1270?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=narod-bukvy-dad</link>
	<description>Официальный сайт мечети села Петровское</description>
	<lastBuildDate>Mon, 14 May 2012 06:58:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>От: Ильнур</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/1270#comment-634</link>
		<dc:creator>Ильнур</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2009 08:43:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=1270#comment-634</guid>
		<description>Вот ссылка для прослушивания этого звука:
http://almadrasa.org/letras/dd.htm</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Вот ссылка для прослушивания этого звука:<br />
<a href="http://almadrasa.org/letras/dd.htm" rel="nofollow">http://almadrasa.org/letras/dd.htm</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Irina</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/1270#comment-633</link>
		<dc:creator>Irina</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2009 07:27:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=1270#comment-633</guid>
		<description>Меня посетила сегодня замечательная идея :) !!!!!!!!!!!! УРА!!!
Правда, не знаю, как к этому отнесетесь Вы, Ильнур.
Я скачала курс, который называтся Living Language Ultimate Arabic (там 4 диска фусха и 4 диска диалектов).
Вот ссылка на первый диск: www.zshare.net/download/537067537717691f/
Вот если мы все его скачаем, а Вы сделаете распечатку его текста: арабский и перевод на русский, ну, может быть, еще какие комментарии.
Ведь курс есть, качество записи хорошее. И все мы, зная перевод, и уже немного зная буквы, начнем читать!!! И не надо ничего Вам дополнительно записывать. Хотя, если у Вас есть какой-то иной аудио-курс, и он есть в интернете, то можно и другой.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Меня посетила сегодня замечательная идея <img src='http://nuruliman.ru/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  !!!!!!!!!!!! УРА!!!<br />
Правда, не знаю, как к этому отнесетесь Вы, Ильнур.<br />
Я скачала курс, который называтся Living Language Ultimate Arabic (там 4 диска фусха и 4 диска диалектов).<br />
Вот ссылка на первый диск: <a href="http://www.zshare.net/download/537067537717691f/" rel="nofollow">http://www.zshare.net/download/537067537717691f/</a><br />
Вот если мы все его скачаем, а Вы сделаете распечатку его текста: арабский и перевод на русский, ну, может быть, еще какие комментарии.<br />
Ведь курс есть, качество записи хорошее. И все мы, зная перевод, и уже немного зная буквы, начнем читать!!! И не надо ничего Вам дополнительно записывать. Хотя, если у Вас есть какой-то иной аудио-курс, и он есть в интернете, то можно и другой.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Дим</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/1270#comment-632</link>
		<dc:creator>Дим</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2009 01:40:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=1270#comment-632</guid>
		<description>Ильнур, этот каммент salma подтверждает мой пост за озвучку? Кстати, есть, вроде бы в настройках штатная запись, т.е по умолчанию есть до 60-ти сек...
Вот, только что потом с этими файлами делать? Как их выложить?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ильнур, этот каммент salma подтверждает мой пост за озвучку? Кстати, есть, вроде бы в настройках штатная запись, т.е по умолчанию есть до 60-ти сек&#8230;<br />
Вот, только что потом с этими файлами делать? Как их выложить?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: salma</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/1270#comment-631</link>
		<dc:creator>salma</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Feb 2009 20:12:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=1270#comment-631</guid>
		<description>assalamu aleikum,обьясните, плиз, как произносится ета буква с огласовками???</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>assalamu aleikum,обьясните, плиз, как произносится ета буква с огласовками???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Ильнур</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/1270#comment-630</link>
		<dc:creator>Ильнур</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 10:44:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=1270#comment-630</guid>
		<description>Практика решает многое. Еще необходимо услышать (и &quot;увидеть&quot;) этот звук из уст профессионала.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Практика решает многое. Еще необходимо услышать (и &#8220;увидеть&#8221;) этот звук из уст профессионала.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Дим</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/1270#comment-629</link>
		<dc:creator>Дим</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Jan 2009 16:27:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=1270#comment-629</guid>
		<description>Да, Ильнур, надо практиковаться в произнесении этой буквы!
 Непросто...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Да, Ильнур, надо практиковаться в произнесении этой буквы!<br />
 Непросто&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Ильнур</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/1270#comment-628</link>
		<dc:creator>Ильнур</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 09:12:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=1270#comment-628</guid>
		<description>Не к передним верхним зубам! А к коренным, которые сбоку, слева или справа.

Правильнее, будет уподобить ее звуку &quot;д&quot;, (но в любом случае мы должны понимать, что это не так).

Этот звук выходит из центральной части языка, который прижимается к верхним коренным зубам. Либо к правому ряду зубов, либо к левому. Первый вариант легче, чем второй. Высшим пилотажем считается приближение обеих боков языка к верхним коренным зубам с обеих сторон. Корень языка приподымается вверх к мягкому нёбу.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Не к передним верхним зубам! А к коренным, которые сбоку, слева или справа.</p>
<p>Правильнее, будет уподобить ее звуку &#8220;д&#8221;, (но в любом случае мы должны понимать, что это не так).</p>
<p>Этот звук выходит из центральной части языка, который прижимается к верхним коренным зубам. Либо к правому ряду зубов, либо к левому. Первый вариант легче, чем второй. Высшим пилотажем считается приближение обеих боков языка к верхним коренным зубам с обеих сторон. Корень языка приподымается вверх к мягкому нёбу.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Абдульджаббар</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/1270#comment-627</link>
		<dc:creator>Абдульджаббар</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 08:23:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=1270#comment-627</guid>
		<description>не обозначает ли это что  что при произнесении буквы ض язык сильнее прижимается к верхним зубам?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>не обозначает ли это что  что при произнесении буквы ض язык сильнее прижимается к верхним зубам?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Абдульджаббар</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/1270#comment-626</link>
		<dc:creator>Абдульджаббар</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 08:12:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=1270#comment-626</guid>
		<description>الاستطالة по словарю Баранова 1) удлиннённость, родолговатость;
2) длина;
3) надменность, высокомерие
 у согласных звуков есть разница в длине? на слух ظ больше походит на &quot;з&quot;,а ض ближе к звуку &quot;д&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>الاستطالة по словарю Баранова 1) удлиннённость, родолговатость;<br />
2) длина;<br />
3) надменность, высокомерие<br />
 у согласных звуков есть разница в длине? на слух ظ больше походит на &#8220;з&#8221;,а ض ближе к звуку &#8220;д&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Ильнур</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/1270#comment-625</link>
		<dc:creator>Ильнур</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Jan 2009 09:40:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=1270#comment-625</guid>
		<description>Насчет процентного соотношения трудно что-то сказать:)
Но звуки &quot;Дад&quot; (ض) и &quot;За-твердая&quot; (ظ) отличаются друг от друга только одним свойством.
Сравните:
характеристика звука &quot;За-твердая&quot; ظ
الجهر,الرخاوة,الاستعلاء,الإطباق,الإصمات
и характеристика звука &quot;Дад&quot; ض
الجهر,الرخاوة,الاستعلاء,الإطباق,الإصمات,الاستطالة</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Насчет процентного соотношения трудно что-то сказать:)<br />
Но звуки &#8220;Дад&#8221; (ض) и &#8220;За-твердая&#8221; (ظ) отличаются друг от друга только одним свойством.<br />
Сравните:<br />
характеристика звука &#8220;За-твердая&#8221; ظ<br />
الجهر,الرخاوة,الاستعلاء,الإطباق,الإصمات<br />
и характеристика звука &#8220;Дад&#8221; ض<br />
الجهر,الرخاوة,الاستعلاء,الإطباق,الإصمات,الاستطالة</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

