<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии на: Буква (Даль)</title>
	<atom:link href="http://nuruliman.ru/archives/1555/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nuruliman.ru/archives/1555?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=bukva-dal</link>
	<description>Официальный сайт мечети села Петровское</description>
	<lastBuildDate>Mon, 14 May 2012 06:58:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>От: Irina</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/1555#comment-677</link>
		<dc:creator>Irina</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 14:28:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=1555#comment-677</guid>
		<description>судя по тому, что буква &quot;Ха&quot; не изменяет фатху и кясру, как это делают, например, &quot;Сад&quot; и &quot;Дад&quot;, эту букву условно можно отнести к &quot;мягким&quot; буквам. Так? Или понятие &quot;мягкости&quot; - это понятие, притянутое за уши неарабскими фонетиками? Ведь в учебниках можно много встретить разъяснений  фонетического произношения на основе русско-английских слов. Увы...
Или тут все-таки надо говорить о твердых буквах, которые оказывают влияние на гласные (а также окружающие их соседние буквы) при произношении или не оказывают.
Не знаю, понятно высказалась, или нет...
Просто, как я поняла, Вы учились в Каире, и мне интересно, что по этому поводу говорят арабские мэтры... :)
Спасибо.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>судя по тому, что буква &#8220;Ха&#8221; не изменяет фатху и кясру, как это делают, например, &#8220;Сад&#8221; и &#8220;Дад&#8221;, эту букву условно можно отнести к &#8220;мягким&#8221; буквам. Так? Или понятие &#8220;мягкости&#8221; &#8211; это понятие, притянутое за уши неарабскими фонетиками? Ведь в учебниках можно много встретить разъяснений  фонетического произношения на основе русско-английских слов. Увы&#8230;<br />
Или тут все-таки надо говорить о твердых буквах, которые оказывают влияние на гласные (а также окружающие их соседние буквы) при произношении или не оказывают.<br />
Не знаю, понятно высказалась, или нет&#8230;<br />
Просто, как я поняла, Вы учились в Каире, и мне интересно, что по этому поводу говорят арабские мэтры&#8230; <img src='http://nuruliman.ru/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Спасибо.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Ильнур</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/1555#comment-676</link>
		<dc:creator>Ильнур</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jan 2009 13:12:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=1555#comment-676</guid>
		<description>С призвуком даммы, всего лишь ее оттенок. Если она проявится в полную силу, тогда это будет грубая ошибка.
Насчет буквы &quot;Ха&quot; могу лишь посоветовать в начале хотя бы произносить ее без хрипа.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>С призвуком даммы, всего лишь ее оттенок. Если она проявится в полную силу, тогда это будет грубая ошибка.<br />
Насчет буквы &#8220;Ха&#8221; могу лишь посоветовать в начале хотя бы произносить ее без хрипа.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Irina</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/1555#comment-675</link>
		<dc:creator>Irina</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jan 2009 09:25:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=1555#comment-675</guid>
		<description>Т.е. если над взрывным звониким стоит сукун, и это буква находится в середине слова, то этот согласный читается как бы не с сукуном, а немного с даммой?
Я правильно поняла?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Т.е. если над взрывным звониким стоит сукун, и это буква находится в середине слова, то этот согласный читается как бы не с сукуном, а немного с даммой?<br />
Я правильно поняла?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

