Урок № 5

1) Алфавит: http://narod.ru/disk/7453972001/alifbeit.zip.html
2) Первый том: http://narod.ru/disk/6585312001/tom_1_AVI.zip.html
3) Второй том: http://narod.ru/disk/7191609001/tom_02.zip.html
4) Хадис: http://narod.ru/disk/28499616001/tom_2_hadis_MP4.zip.html
5) Разговорная практика:http://narod.ru/disk/29770235001/tagbir_01_01_mp4.zip.html
6) Третий том: http://narod.ru/disk/8831204001/AVI_tom_3.zip.html


Скачать уроки:


1) Алфавит: http://narod.ru/disk/7453972001/alifbeit.zip.html
2) Первый том: http://narod.ru/disk/6585312001/tom_1_AVI.zip.html
3) Второй том: http://narod.ru/disk/7191609001/tom_02.zip.html
4) Хадис: http://narod.ru/disk/28499616001/tom_2_hadis_MP4.zip.html
5) Разговорная практика:http://narod.ru/disk/29770235001/tagbir_01_01_mp4.zip.html
6) Третий том: http://narod.ru/disk/8831204001/AVI_tom_3.zip.html
7) Четвёртый том: https://yadi.sk/d/w-8YSxvdU68fR

Урок № 5: 18 комментариев

  1. ассаламу алейкум.ради Аллаhа объясните кто нибудь предназночение танвина самым присамым простейшим образом для таких «особо одаренных как я»!!! я читала о предназночении танвина и ровным счетам даже не сооброжаю что там написано.словно это написано на незнакомом мне языке.может кто на английском объяснит может я лучше пойму.я уже вся изнервничалась. прочла:Глагол же никогда не принимает танвина, так как он всегда неразрывно связан с лицом деятеля [выраженным либо явным, либо скрытным местоимением]. как же не принимает если говорим аль-валяду джалисУН сидеть это же глогол а ун это же танвин. ну почему я такая …….. не хочу говорить это слово но мне себя поколотить хочется.

  2. Огромное спасибо за Ваши уроки ! Хотелось бы, чтобы после прочтения Вами предложений Вы сразу давали его перевод, так бы у учеиков отпали сомнения в правильности своео перевода. Еще раз большое спсибо !!!

  3. Ассаламу алайкум!
    Подскажите пожалуйста где текстовая версия данного урока в ваших архивах в google.docs, a то скачать книгу на iPad не получается, а останавливать занятия пока починят компьютер не хочется.

    Огромная благодарность и уважение за Ваш труд!

  4. Ассаламу Алейкум! Да будет доволен Вами Аллах, за Ваш огромный и благой труд. Изучение арабского языка стало большим удовольствим. в учебнике и в книге Абу Аделя, предложение «Она на столе учителя.», на арабском языке составлено по разному. Пожалуйста объясните причину, чтобы не было путаницы.

  5. Ассаляму Алейкум.Низкий Вам поклон за Ваш труд.Слава Аллаху!сбылась мечта.долгое время учила арабский на английском.А у Вас все так грамотно,доступно и легко.Пусть АЛЛАХ вознаградит Вас!Благодарю

  6. Ва алейкуму ссалам, Абдул Вахаб! Ильнур Фатихович говорил, что все слова мединского курса можно найти в книге Абу Аделя «Курс арабского языка (Облегченная версия)» http://nuruliman.ru/archives/3453

  7. Ассаламу алаикум, почему некоторе слава он не переводит, Ахи гаварит нужно записавать новэ слава но без перевода зачем они мне, помогите кто может, баракаллаху фик

  8. Всех благ!
    15-е предложение в 3-й части я перевёл «Все студенты богатые».
    Это верно?

  9. Ассаламу алейкум, учитель.
    Интересно, почему в некоторых словах буквы пишутся не в ряд, а одна над другой? Например, «Мухаммад».
    Это правило или для красоты?

  10. Ассалям алейкум. У меня все открылось:) Спасибо большое! Джазака Аллах хайран!

  11. ассаламу алейкум , уважаемый Ильнур.

    5й урок последня часть а также й и 7 уроки пришли с ошибкой .. видео не открывается, стоит крестик в уголочке…(((

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *