<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии на: Урок № 5</title>
	<atom:link href="http://nuruliman.ru/archives/3011/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nuruliman.ru/archives/3011?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=arabskijj-dlya-tekh-kto-ne-govorit-na-njom-tom-2-urok-5</link>
	<description>Официальный сайт мечети села Петровское</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 May 2012 17:28:50 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>От: Александр</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/3011#comment-2257</link>
		<dc:creator>Александр</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Jul 2011 10:22:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=3011#comment-2257</guid>
		<description>Poiuy, большое спасибо за ответ!

Значит ли это, что и в литературном языке допустимо не согласовывать в роде?  (раз уж даже в Коране такое присутствует)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Poiuy, большое спасибо за ответ!</p>
<p>Значит ли это, что и в литературном языке допустимо не согласовывать в роде?  (раз уж даже в Коране такое присутствует)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: poiuy</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/3011#comment-2256</link>
		<dc:creator>poiuy</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Jul 2011 09:59:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=3011#comment-2256</guid>
		<description>Лучше согласовывать в роде, но проблем нет, если этого не делаете. В шархе на аль-Аджуррумию написано
جمع المؤنث السالم, و مثاله &quot;المؤمنات&quot; و الصالوات&quot; من قولك &quot; خشع المؤمنات في الصلوات&quot;
Это в разделе المعرب با الحركات
Есть аяты в Куране, когда будете читать то увидете и хадисы есть.
Вот аят например:
إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ

Когда лицемеры приходят к тебе, они говорят: «Свидетельствуем, что ты - Посланник Аллаха» ...

(сура аль-Мунафикын, 1)
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ

О Пророк! Если к тебе придут верующие женщины ...

(сура аль-Мумтахана, 12)
وَإِذَا جَاءَكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِنَا فَقُلْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ

Когда к тебе приходят те, которые уверовали в Наши знамения, говори им: &quot;Мир вам!&quot;...

(сура аль-Ан&#039;ам, 54)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Лучше согласовывать в роде, но проблем нет, если этого не делаете. В шархе на аль-Аджуррумию написано<br />
جمع المؤنث السالم, و مثاله &#8220;المؤمنات&#8221; و الصالوات&#8221; من قولك &#8221; خشع المؤمنات في الصلوات&#8221;<br />
Это в разделе المعرب با الحركات<br />
Есть аяты в Куране, когда будете читать то увидете и хадисы есть.<br />
Вот аят например:<br />
إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ</p>
<p>Когда лицемеры приходят к тебе, они говорят: «Свидетельствуем, что ты &#8211; Посланник Аллаха» &#8230;</p>
<p>(сура аль-Мунафикын, 1)<br />
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ</p>
<p>О Пророк! Если к тебе придут верующие женщины &#8230;</p>
<p>(сура аль-Мумтахана, 12)<br />
وَإِذَا جَاءَكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِنَا فَقُلْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ</p>
<p>Когда к тебе приходят те, которые уверовали в Наши знамения, говори им: &#8220;Мир вам!&#8221;&#8230;</p>
<p>(сура аль-Ан&#8217;ам, 54)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Александр</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/3011#comment-2254</link>
		<dc:creator>Александр</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Jul 2011 06:56:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=3011#comment-2254</guid>
		<description>Уважаемый Ильнур, здравствуйте!   (надеюсь, Вы прочитаете это, несмотря на то, что ветка старая)

Пожалуйста, подскажите -- я всё про тот же глагол ليس  и непонятные места из курса Розетты Стоун.  Вот два примера:

لَيْسَ بَيْنَ الصُحونِ وَرَقِيَّةٌ
لَدَيَّ مِعْطَفٌ لَكِنْ لَيْسَ لَدَيَّ قُبَّعَةٌ

На мой взгляд, в обоих предложениях глагол ليس  должен стоять в женском роде 3 л. ед.ч., то есть ليست     Или я опять ошибаюсь?  Пожалуйста, подскажите.

С уважением,
Александр</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Уважаемый Ильнур, здравствуйте!   (надеюсь, Вы прочитаете это, несмотря на то, что ветка старая)</p>
<p>Пожалуйста, подскажите &#8212; я всё про тот же глагол ليس  и непонятные места из курса Розетты Стоун.  Вот два примера:</p>
<p>لَيْسَ بَيْنَ الصُحونِ وَرَقِيَّةٌ<br />
لَدَيَّ مِعْطَفٌ لَكِنْ لَيْسَ لَدَيَّ قُبَّعَةٌ</p>
<p>На мой взгляд, в обоих предложениях глагол ليس  должен стоять в женском роде 3 л. ед.ч., то есть ليست     Или я опять ошибаюсь?  Пожалуйста, подскажите.</p>
<p>С уважением,<br />
Александр</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Ильнур</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/3011#comment-1606</link>
		<dc:creator>Ильнур</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Apr 2010 19:02:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=3011#comment-1606</guid>
		<description>Спасибо, Валерий! Я отвечал вам на e-mail, но видно не туда отправил :(
Доделаю 11 и 12 урок и предоставлю прямые ссылки, иншааАллаху.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Спасибо, Валерий! Я отвечал вам на e-mail, но видно не туда отправил <img src='http://nuruliman.ru/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /><br />
Доделаю 11 и 12 урок и предоставлю прямые ссылки, иншааАллаху.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Валерий</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/3011#comment-1605</link>
		<dc:creator>Валерий</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Apr 2010 16:02:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=3011#comment-1605</guid>
		<description>Замечательное пошло продолжение. Спасибо Ильнуру. Я ранее предлагал сделать диск по всему мединскому курсу и предложить жаждущим. И буду предлагать, пока... А сейчас, - как и откуда скачать то, что не скачано ранее? Имею в виду второй том и далее. Летом долго задерживаться в интернете нет возможности. А было бы прекрасно иметь на дачном компе копии этих файлов. Ну не знаю я для себя лучшего пособия по изучению арабского (хотя переворошил все доступное в интернете)! Может быть, будут прямые ссылки, как бывало ранее? С нетерпением жду реакции на просьбу. Будьте счастливы.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Замечательное пошло продолжение. Спасибо Ильнуру. Я ранее предлагал сделать диск по всему мединскому курсу и предложить жаждущим. И буду предлагать, пока&#8230; А сейчас, &#8211; как и откуда скачать то, что не скачано ранее? Имею в виду второй том и далее. Летом долго задерживаться в интернете нет возможности. А было бы прекрасно иметь на дачном компе копии этих файлов. Ну не знаю я для себя лучшего пособия по изучению арабского (хотя переворошил все доступное в интернете)! Может быть, будут прямые ссылки, как бывало ранее? С нетерпением жду реакции на просьбу. Будьте счастливы.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Ильнур</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/3011#comment-1604</link>
		<dc:creator>Ильнур</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Apr 2010 11:36:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=3011#comment-1604</guid>
		<description>Уа алейкум ассалам уа рахмату Аллахи уа баракатуху! Нет, пока все уроки не выложены.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Уа алейкум ассалам уа рахмату Аллахи уа баракатуху! Нет, пока все уроки не выложены.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Абу Салих</title>
		<link>http://nuruliman.ru/archives/3011#comment-1603</link>
		<dc:creator>Абу Салих</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Mar 2010 09:00:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nuruliman.ru/?p=3011#comment-1603</guid>
		<description>Ассалямуалейкум ! а будут ли размещено продолжение видеоуроков  я как понял здесь не до конца?джазакаллаху хайран ахи за твой труд!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ассалямуалейкум ! а будут ли размещено продолжение видеоуроков  я как понял здесь не до конца?джазакаллаху хайран ахи за твой труд!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

